今日のドイツ語学習 13.8.2018
『まいにちドイツ語』を聴く
今日は8月6日(月)放送分の再放送回。ほんの少しの落胆。お盆休みのこの時期にはよくこういうことがある。
復習せよとの思し召しだと思って聴いてみる。
日本で暮らす私(たち)にとって、当然ではあるが、意識をしないとドイツ語に触れることは原則無い。毎朝の、そして貴重な15分間。
langsam geschprochene Nachrichten を聴く
こちらについても更新無し。日曜日の分はデフォルトで更新されない。
どんな内容が扱われているかを確認
ということで、直近の11.8.2018*1の分から見出しのみ引用をしてみることにする。
- China geht massiv gegen Uiguren vor 中国、ウイグル自治区の話題(大量の人の移動?)
- US-Gericht verurteilt Monsanto 米国の裁判 Monsanto への判決
- Türkische Lira unter Druck トルコリラ下落
- Proteste in Rumänien gegen Korruption korruption に対するルーマニアでの抵抗(Korruption なんだっけ?)
- Tote und Verletzte bei neuen Protesten im Gazastreifen 新たな抵抗によるガザ地区での死傷者
- Syrische Armee vor großer Offensive in Idlib シリア軍の攻撃(激しい攻撃?)
6つのニュースが扱われている。このような傾向。各見出し右側の日本語は、辞書を使わない段階での自分なりの訳。この程度の浅い理解だと思い知る。厳密には本文を読むことでもう少し分かるのかもしれないが。
やはりニュースにおいて、キーになる言葉、繰り返し耳にする言葉があると感じる。以下、少々書き出しておく。*2
ニュースは物語である
新聞は毎日更新される小説なのかもしれない、と思ったもしている。新しい出来事は、過去のそれの続きに過ぎない。急に起こったように見える一点の出来事でも、過去に仕掛けられた爆弾が作動しただけだったりもする。*6
新聞を毎日読むなどして、「ドイツ語で語られる対象としてのコンテンツ」についての知識を蓄えておくことは、読解上有効だと気付かされる。