ある多言語学習者の断想

ohne Fleiß kein Preis.

今日のドイツ語ニュース 2019年2月25日

25.02.2019 – Langsam gesprochene Nachrichten | Nachrichten | DW | 25.02.2019

今日も私なりに「読んで」みます。

 

"Green Book" gewinnt Oscar für besten Film

「“グリーンブック”、アカデミー賞作品賞を獲得」

オスカーを獲得、が直訳ですね。

 

Trump verschiebt neue China-Zölle

「トランプ、新たな中国への関税を延期」

 

Guaidó und Pence beraten über Lage in Venezuela

「グアイドとペンス(米副大統領)、ベネズエラの状況について会談」

 

Prorussische Sozialistische Partei führt bei Parlamentswahl in Moldau

モルドバの国会選挙にて、元ロシア社会主義政党が台頭」

台頭はちょっと意訳が過ぎるかも。「率いる」「結果となる」みたいな意味合いです。

 

Rumänen protestieren gegen Justizreformen

ルーマニア国民ら、司法改革に対して抗議」

メディアの見積もりによると、10000人程がブカレストの大通りに集まったとのことです。

 

Senegals Präsident Macky Sall wohl wiedergewählt

セネガルのマッキ・サル大統領、再選確実」

 

Europäisch-Arabischer Gipfel geht weiter

「ヨーロッパ-アラブサミット、続行」

首脳会談がエジプトで開かれているとのことです。*1

 

今日もありがとうございました。