ある多言語学習者の断想

ohne Fleiß kein Preis.

今日のドイツ語ニュース 2019年2月14日

14.02.2019 – Langsam gesprochene Nachrichten

今日も私なりに「読んで」みます。

 

Airbus stellt Produktion des weltgrößten Passagierjets ein

エアバス、世界の旅客機の生産を中止」

※世界でよく使われている、のようなことかな。

 

Britisches Parlament berät über Brexit

「英国議会、Brexitについて審議」

 

EU einigt sich auf Reform des Urheberrechts

EU著作権の改革に合意」

 

USA und China ringen um Lösung im Handelsstreit

「米中、貿易問題の解決を巡り、奮戦」

 

Trumps Ex-Wahlkampfchef hat Sonderermittler belogen

「トランプの前選挙戦代表、特別捜査員を騙す」

 

Zahlreiche IS-Kämpfer ergeben sich in Syrien

「多くのイスラム国兵士がシリアに降伏している」

200人以上の過激派が、とのこと。

 

BVB verliert gegen Tottenham mit 0:3 in der Champions League

チャンピオンズリーグにてBVB((ボルシアドルトムントトッテナムに0対3で敗北」

 

今日もありがとうございました。