ある多言語学習者の断想

ohne Fleiß kein Preis.

今日のドイツ語ニュース 2019年1月25日

25.01.2019 – Langsam gesprochene Nachrichten | Nachrichten | DW | 25.01.2019

今日もありがとうございます!

 

Maas sichert Guaidó deutsche Unterstützung zu

「マース外相、グアイドにドイツの支持を確約する」

ベネズエラの権力争いの話題ですね。フアン・グアイドの大統領就任をアメリカなどの主要国も支持しているそうです。

 

Zwei Anträge zur Beendigung des US-Shutdowns gescheitert

「米国のシャットダウンを終わらせるための提案2つ、失敗」

 

Papst: Baut Brücken statt Mauern

「法王: 壁の代わりに橋を架けよ」

これは噛み締めたいお言葉ですね。壁を作るのではなく、架け橋を作ろうと。

人間同士の関係性のことを象徴的に述べていると読めますが、壁と聞くとトランプ大統領のメキシコとの「国境の壁」を想像してしまいます。

 

Prokurdische Abgeordnete kommt frei

クルド人びいきの議員、自由の身に」

 

Deutsches Rettungsschiff sucht Schutz vor Sturmtief

「ドイツの救助船、低気圧の前に保護を呼びかける」

Sturmtief がよくわからず。辞書によると「暴風を招く低気圧」とのこと。それが接近する前に、ということかと。